samedi 23 avril 2022

Zèbre de Burchell d'Afrique


Watercolor on paper of an African zebra posing in a typical African landscape. Painting of a Burchell's zebra with short ears and erect mane. Despite its body close to that of the horse, it is nonetheless an ,indomitable animal. The horse measures between 7,22  and 8,20 feets for a weight of approximately 705 pounds. The zebra's stripes are its DNA mark. They constitute a camouflage, they move away the parasites, facilitates the thermoregulation and allow the recognition between individuals.

Aquarelle sur papier d'un zèbre d'Afrique posant dans un paysage typique d'Afrique. Peinture d'un zèbre de Burchell aux oreilles courtes et à la crinière dressée. Malgré sa silhouette proche de celle du cheval, il n'en reste pas moins un animal indomptable. L'équidé mesure entre 2,20 et 2,50 m pour un poids de 320 kg environ. Les rayures du zèbre sont sa marque ADN. Elles constituent, un camouflage, elles éloignent les parasites, facilite la thermorégulation et permettent la reconnaissance entre individus.

Acquerello su carta di un zebra aficana in posa in un ipico paesaggio Africano. Pittura di un zebra di Burchell con orrecchie corte criniera eretta. Nonostante la sua sagoma prossima a quella di un cavallo, è comunque un animale indomito. Il cavallo misura tra 2,20 e 2,50 metri per un peso di circa 320 kg. Le strisce della zebra sono la suo segno del DNA. Costituiscono un mimetismo, allontanano i parassiti, facilitano la termoregulazione e consentono tra gli individui.

dimanche 10 avril 2022

Hippopotames amphibies

 


Watercolor on paper of three amphibious hippopotamuses from Africa.
The hippopotamus spends most of its time in the water, in order to protect itself from the sun. Once, in immersion, its nostrils and ears close by contraction to prevent the entry of water into his lungs.
The male hippopotamus can reach 9,84 feet in length and weight up to 4 tons for the largest. Its barrel-shape body has a large head with a mouth that can open widely up to 180°, in which there are tusks more than 24 inches long.
It is one of the most dangerous animals of Africa, causing 300 humans death each year.

Aquarelle sur papier d'Hippopotames amphibies d'Afrique.
L'hippopotame passe la plus grande partie de son temps dans l'eau, afin de se protéger du soleil. Une fois, en immersion ses narines et ses oreilles se ferment par contraction pour éviter l'entrée de l'eau dans ses poumons.
L'hippopotame mâle peut atteindre 3 mètres de long et peser jusqu'à 4 tonnes pour les plus gros. Son corps en forme de tonneau comporte une large tête avec une gueule pouvant s'ouvrir largement jusqu'à 180°, dans laquelle se trouve des défenses de plus de 60 cm de long.
Il s'agit d'un des animaux les plus dangereux d'Afrique, causant 300 morts humains par an.

Acquerello su carta di ippopotami anfibi africani.
L'ippopotamo trascorre la maggior parte del suo tempo in acqua, per proteggersi dal sole. Una volta, in immersione, le sue narici e le sue orecchie si chiudono per contrazione per impedire l'ingresso di acqua nei suoi polmoni.
L'ippopotamo maschio può raggiungere i 3 metri di lunghezza e pesare fino a 4 tonnellate per il più grande. Il suo corpo a forma di botte ha una grande testa con una bocca che può aprirsi ampiamente fino a 180°, in cui sono presenti zanne lunghe più di 60 cm.
È uno degli animali più pericolosi in Africa, causando 300 morti umane all'anno.


mercredi 6 avril 2022

Autruches d'Afrique

 


Watercolor on paper of two ostriches in an afican landscape.
L'ostrich is the largest of all birds, with 8,2 feet of high and 287 pound. It is part of  large birds family, while it is flightless, on the other hand it can reach 43 miles / hour in the race.

Aquarelle sur papier de deux autruches dans un paysage africain.
L'autruche est le plus grand de tous les oiseaux, avec 2,50 m de haut pour 130 kg. Elle fait partie de la grande famille des oiseaux alors qu'elle est inapte au vol, par contre elle peut atteindre 70 km/ heure à la course.

Acquerello su carta di due struzzi in un paesaggio africano.
Lo struzzo è il più gande di tutti gli ucelli, con 2,50 m di altezza e 130 kilo. Fa parte della grande famiglia delgli uccelli mentre è incapace di volare, d'atra parte pùo raggiungere 70 km/ora in gara.


dimanche 3 avril 2022

Renard roux du Vercors

Watercolor on paper representing an alpine fox in the impressive landscape of  the Vercors regional natural park, with a view of the emblematic Mont Aiguille culminating at an altitude of 6841 feets. The first ascent of the Mont Aiguille was made in 1492,  during the reign of Charles VIII,  by a small team led by Antoine de Ville. It was with the helps of ladders and pitons that they reached the top. This first ascent is considered the birth of mountaineering.

Aquarelle sur papier représentant un renard alpin dans l'impressionant paysage du parc naturel régional du Vercors, avec une vue sur l'emblématique mont Aiguille culminant à 2085 m d'altitude.
La première ascension du mont Aiguille fut réalisée en 1492, sous le règne de Charles VIII, par une petite équipe dirigée par Antoine de Ville. C'est avec l'aide d'échelles et de pitons, qu'ils atteignirent le sommet. Cette première ascension est considérer comme la naissance de l'alpinisme.

Acquerello su carta raffigurante un volpe alpina nell'impressionante paesaggio del parco naturale regionale  del Vercors, con vista sull'emblematico monte Aiguille, che culmina a 2085 m di altitudine. La prima salita del monte Aiguille è stata effettuata nel 1492, durante il regno du Charles VIII, da una piccola squadra guidata da Antoine de Ville. Fu con l'aiuto di scale e chiodi che raggiunsero la cima . Questa prima salita è considerata la nascita dell'alpinismo.


vendredi 1 avril 2022

Lièvre de Champagny

 


Watercolor on paper of a mountain hare or snow hare, it is a native species of the fench alps, it is found here, in the plain of Champagny-la-vanoise.

Aquarelle sur papier du lièvre variable ou lièvre des neiges, c'est une espèce autochtone de la région rhône-alpes, on le retrouve, ici, dans la plaine de Champagny-la-vanoise.

Avquerello su carta della lepre variabile o lepre delle nevi, è una specie autoctona delle alpi francesi, si trova qui, nella piana di Champagny-la-vanoise.


Maelstrom two

Aquarelle sur papier de maelstrom. Un maelstrom ou trou noir de l'océan, est une masse d’eau tourbillonnante produite par la rencontre d...