mardi 29 mai 2018

Phacélie. Phacelia.

Phacélie, plante propice a l'agriculture biologique. Elle recouvre les sols entre deux cultures, évitant aux mauvaises herbes de pousser, tout en apportant un engrais biologique à la terre. En effet, la plante puise sa nourriture dans les profondeurs de la terre et l'air, ses racines évitent le tassement du sol et l'enrichissent, pour les cultures suivantes.
Phacelia, is a plant favourable for the biological agriculture. It covers the soil between two cultures, it avoids the weeds to grow and it affords a biological fertilization to the soil. Indeed, the plant gets its feeding from the depth of the soil and from the air, its roots avoid the crushing of the soil and they fertilize it, for the next culture.
Phacelia, pianta favorevole all'agricoltura biologica. Copre i suoli fra due colture, prevenendo le cattive erbe di crescere, regalando un fertilizzante biologico alla terra. In effetti, la pianta si nutre della terra in profondita et dell'aria. I suoi radici prevengono l'assestamento dello suolo e il suo arricchimento, per le prossime culture.

La phalécie, aux petites fleurs bleues-mauve est une plante mellifère dont la floraison dure plusieurs semaines. Les abeilles raffolent de son nectar. Les cultures adjacentes bénéficient du passage des abeilles dans un champ de phacélie, pour être polliniser.
The phacelia, with its small blue-violet flowers, is a plant melliferous, its blooming last few weeks. The honey-bees are crazy about his nectar. Neighboring cutures take advantage of the honey-bees passage in a field of phacelia, to be pollinate.
La phacelia, ai piccoli fiori blu-viola è una pianta melifera, fiorisce durante qualche settimane. Gli api sono impazzati del suo nettare. Le colture vincine beneficiano del passaggio delle api in un campo di phacelia, per essere impollinate.

vendredi 25 mai 2018

Coquelicots. Poppies. Papaveri.

Coquelicot, fleur éphémère par excellence, tu éclos à la chaleur des premiers rayons de soleil, tu t'effeuilles sous la brise du vent et tu t'étioles dès les premières ondées. Tu peins nos campagnes d'un rouge intense, qui contraste et complète à merveille, le vert des champs.
Poppy, ephemeral flower by excellence, you hatch to the heat of the first rays of sun,  you lose your petales under the breeze of the wind and you languish from the first showers. You paint our countrysides of an intense red, which contrast and complete marvelously the green of the fields.
Papavero, fiore fugace per eccellenza, tu sbocci nel calore dei primi raggi di sole, tu perdi i petali sotto la brezza del vento e ti appassisci appena le prime piogge. Tu dipingi le nostre campagne di un rosso vivo, che si oppone e completa a meraviglia, il verde dei campi.







dimanche 20 mai 2018

Camomille. Camomile. Camomilla.

Agréable parfum d'un champ de camomille.
Pleasant scent of a field of camomile.
Piacevole profumo di un campo di camomilla.

samedi 12 mai 2018

Champ. Field. Campo.


Ondulant sous le souffle du vent du nord, un champ de seigle anime un paysage printanier nuageux.
Waving under the breath of the northern wind, a rye field animates a cloudy spring landscape.
Ondeggiando sotto lo soffio del vento del nord, un campo di segale anima un paesaggio primaverale nuvoloso.

lundi 7 mai 2018

Fleur d'églantier. Rosehip flower . Fiore di rosa canina.

Le printemps est la saison de l'épanouissement d'une fleur fragile au parfum subtil, la fleur d'églantier. Elle fleurit à l'ombre des sous-bois ou le long des chemins.
Spring is the blooming season of a fragile flower with a subtle fragrance, the rosehip flower. It's blooms in the undergrowth shade or along the paths.
Primavera è la stagione della fioritura una fiore fragile con una sottile flagranza, il fiore di rosa canina. Fiorisce all'ombra del sottobosco o lungo il sentieri.




Sous-bois. Undergrowth. Sottobosco.

A l'ombre des sous-bois, près de la rivière le Batalon, croissent de superbes fougères.
In the undergrowth shade, near the river the Batalon, grow splendids ferns.
Nell'ombra del sottobosco, vicino al fiume Batalon, crescono bellissime felci.

Chemin en fleur. Path in bloom. Sentiero in fiore.


Au printemps, la nature est superbe, elle se couvre de fleurs de toutes les couleurs, rose, violet et bleu. De plus, leur parfum enveloppe quiconque se promène sur les chemins.
In spring, nature is beautiful, it is covered with flowers of all colors, pink, violet, and blue. In addition,  their flagrance surround anyone who walks on the path.
In primavera, la natura  è bellissima, è ricoperta di fiori di tutti i colori,  rosa, violeta e blu. Inoltre, Il loro profumo avvolge chi camina sugli sentieri.



Succulentes et cactus. Succulents and cacatus. Succulenti e cactus.


Les succulentes et les cactus poussent sur les pentes escarpées, des coteaux exposés plein sud.
Succulents and cactus grow on the steep slopes, of the hillsides facing south.
Gli succulenti e i cactus crescono sui ripidi penti,  delle colline al sud.


mercredi 2 mai 2018

Bleuet. Cornflower. Fiordaliso.

Le printemps donne une touche de bleu à nos campagnes avec les champs de bleuets.
Spring season gives a hint of blue to our countryside with the fields of cornflowers.
Primavera dà un tocco di blu alle nostre campagne con i campi di fiordalisi.

Maelstrom two

Aquarelle sur papier de maelstrom. Un maelstrom ou trou noir de l'océan, est une masse d’eau tourbillonnante produite par la rencontre d...