mercredi 20 septembre 2023

Bergers des Pyrénées et des Shetland

                                    
Aquarelle sur papier de deux chiens de berger, un chien Berger des Pyrénées à poils longs et un chien Berger des Shetland.
Le Berger des Pyrénées était très peu connue jusqu'au début du XXe siècle.  Les bergers l'utilisaient pour sa robustesse et son intelligence. Le Berger des Pyrénées est un chien volontaire, loyal et plein de vivacité. A l'origine chien de travail, c'est aussi un excellent animal de compagnie. Son courage et sa vigilance en font un très bon chien de garde.
Le berger des Shetland doit son nom aux îles d'Écosse, Shetland dont il est originaire.
Le Berger des Shetland est issu du croisement entre des chiens de berger locaux et le Colley.
Le Berger des Shetland est un chien affectueux et d'une très grande intelligence. Éveillé et actif, il était un très bon chien de berger.  Attentif et attaché à son maître, il est méfiant vis-à-vis des étrangers, sans être un excellent chien de garde, il peut s'avérer un bon avertisseur.

Watercolor on paper of two shepherd dogs, a long hair Pyrenean shepherd dog  and a Shetland shepherd dog.
The Pyrenean shepherd was  little know until the early 20th century. Shepherds used it for it robustness and intelligence. The Pyrenean Sherpherd is a volontary, loyal and lively dog. Originaly a working dog, it is also an excellent pet. Its courage and vigilance make it a very good watchdog.
The shepherd Shetland owes its name to the islands of scotland, Shetland from wich it originated. The Shetland  shepherd comes from the crossing between  local sheepdogs and the Colley.
The Shetland shepherd is an affectionate and very intelligent dog. Awake and active, it was a very good shepherd dog. Attentive and attached to its master, it is suspicious of strangers, without being  an excellent watchdog, it can be a good warning.

Acquerello su carta di due cani da pastore, un cane da pastore dei Pirenei a pelo lungo e un cane da pastore di Shetland. Il pastore dei pirenei era pocco conosciuto fino all'inizio del XX secolo. I pastori lo usavano per la sua robustezza e intelligenza. Il pastore dei pirenei è un cane volontario, leale e pieno di vivacità. Originariamente cane da lavoro, e anche un ottimo animale domestico. Il suo coraggio e la sua vigilenza lo rendono un ottimo cane da guardia.
Il pastore delle Shetland deve il suo nome dalle isole di Scozia, Shetland da cui proviene. 
Il pastore delle Shetland nasce dall'incrocio tra cani da pastore locali e il Colley. Il pastore delle Shetland è un cane affettuoso è molto intelligente. Sveglio è attivo, era un ottimo cane da pastore. Attento e affezionato al suo padrone, è diffendete nei confronti degli estranieri, senza essere un eccellente cane di guardia, può rivelarsi un buon ammonitore.






mercredi 6 septembre 2023

Les trois amis

Aquarelle sur papier de trois chiens à poil court. Un Saint Hubert, un petit lévrier Italien et un Teckel.Le chien Saint Hubert doit son nom aux moines de l'abbaye de Saint Hubert dans les Ardennes qui en faisaient l'élevage. Son aspect massif et imposant cache un chien d'une grande gentillesse et sensibilité. Avec un flair incroyablement développé c'est un chien de chasse très recherché. Il participe au sauvetage et travail avec les forces de police dans la recherche de stupéfiants. Le petit Lévrier Italien a connu son âge d'or auprès de la noblesse pendant la renaissance. On le trouve représenté sur des toiles de maîtres de l'époque. C'est un chien éveillé, plein de vitalité, affectueux et docile. Attaché à son maître, il est doté d'une grande sensibilité. Le Teckel est un chien aux origines allemandes, il est élevé depuis le moyen-âge. C'est un chien intelligent et joueur. Il peut avoir tendance à être têtu. Il est attaché à son maître et possède ce côté fouineur dû à son passé de chien de chasse. Le Teckel à poil ras allie la tendresse à l'intelligence et se destine plutôt aux personnes seules.

Watercolor on paper of three dogs short-haired dogs. A Saint Hubert, a small italian greyhound and a Dachshund. The dog Saint Hubert owes its name to the monks of the abbey of Saint Hubert in the Ardennes, who bred them. Its massive and imposing appearance hides a dog of great kindness and sensibility. With an incredibly developed flair it is a very sought after hunting dog. It participated in the rescue and worked with police forces in the search for narcotics.The small italian Greyhound experienced its golden age among nobility during the Renaissance. It is represented on painting by masters of the time. It is an awake dog, full of vitality, it is endowed with a great sensitivity.The Dachshung is a dog with German origins. It is raised since the Middle Ages. It is an intelligent and playful dog. It may tend to be stubborn. It is attached to its master, and has this nosy side dur to its hunting dog past. The short-haired Dachshung combined tendernesd with intelligence and is intended rather for single people.

Acquerello  su carta di tre cani a pelo corto. Un Saint Hubert, un piccolo levriero italiano e un bassotto.Il cane Saint Hubert deve il suo nome ai monaci dell'abbazia di Saint Hubert nelle Ardennes che lo allevavano. Il suo aspetto massiccio e imponente nasconde un cane di un grande gentilezza e sensibilità. Con un talento incredibilmente svilupatto è un cane da caccia molto ricercato. Participa al salvataggio e lavora con le forze di polizia nella ricerca di stupefacenti. . Il piccolo levriero italiano ha conosciuto il suo età di oro presso la nobiltà durante il rinascimento. È raffigurato sul tele di maestri dell'epoca. È un cane sveglio, pieno di vitalità, affettuoso e docile. Attaccato al suo padrone, è dorato di una grande sensibilità. Il bassotto è un cane di origini tedesche, è cresciuto fin dal medioevo. È un cane intelligente et gioccoso. Pùo avere una tendenza ad essere testardo. È attaccato al suo padrone e possiede questo lato curioso dovuto al suo passato di cane da caccia. Il bassotto a pelo corto unisce le tenerezza  all'intelligenza e si rivolge piuttosto alle persone sole.

mardi 22 août 2023

Joutes lyonnaise explosive


Aquarelle sur papier d'un tournoi de joute nautique sur le fleuve.
La joute Lyonnaise est organisée depuis 16ème siècle. Les tabagnons ou bâteaux se croisent à babord. Le jouteur est installé jambes tendues, à la limite du grand écart, sur la plateforme arrière. Le jouteur tient sa lance à deux mains pour toucher le centre du plastron de son adversaire dans le but d'essayer de le faire tomber.

Watercolor on paper of a nautical jousting tournament on the river.
The Lyon joust has been organized since the 16th century. The tabagnons or boats cross each others at port. The jousteur is installed legs extended, at the limit of the large gap, on the rear platform. The player holds its spear with both hands to touch the center of the breastplate of his opponent in order to try to make him fall.

Acquerello su carta di una giostra nautica sul fiume.
la giostra "Lyonnaise" è organizzata dal 16 secolo. I "Tabagons" o barche si incrociano a babordo.
Il giocatore è installato gambe tese, al limite del grande divario, sulla piattaforma posteriore. Il giocatore tiene la lancia con due mani per colpire il centro del pettorale del suo avversario nel buto nel tentativo farlo cadere.



lundi 14 août 2023

Pêche côtière

Aquarelle sur papier de monotypes sportifs disputant une régate côtière, alors qu'un pêcheur tente sa chance depuis le sommet d'un rocher escarpé. 
La pêche depuis un plateau rocheux peut s'avérer fructueuse, le courant entre les roches émergentes est riche en nourritures, crevettes, crabes, gobies et menus fretins attirent le bar. 
Les monotypes sportifs ont la carène libérée des ballasts, la quille profonde avec un voile étroit pour une trainée minimum, un mât reculé et voilure augmenté, des foils polyvalents qui génèrent de l'antidérive et améliorent le moment de redressement du bateau sans en augmenter le déplacement, un concentré de technologie offert par le Figaro Bénéteau.

Watercolor on paper of sports monotypes competing in a coastal regatta, while a fisherman tries his luck from the top of a steep rock.
Fishing from a rocky plateau can be fruitful, the current between the emerging rocks is rich in foods, shrips, crabs, gobies and small fries attract sea bass.
The sports monotypes have the hull released from the ballasts, deep keel with a narrow sail for a minimum drag, a remote mast and increased sail, versatile foils that generate anti-slip and improve the righting moment of the boat without increasing the displacement, a concentrate of technology offered by the Figaro Bénéteau.

Acquerello su carta di monotipi sportivi che disputano una regata costiera, mentre un pescatore tenta la fortuna dalla cima di una roccia scoscesa.
La pesca da un altopiano roccioso puo essere fruttuosa, la corrente tra rocce emergenti è ricca in cibbi,  gamberi, granchi, ghiozzi e piccoli pesci attirano il bar.
I monotipi sportivi hanno la carena liberata dalle zavorre, la chiglia profonda con una vela stretta per una traccia minima, un albero arretrato  e ala aumentata, foils versatini che generano antidrive e migliorano il momento di raddrizzamento della barca senza aumentarne lo spostamento, un concentrato di tecnologia offerto dal Figaro Bénéteau.


samedi 29 juillet 2023

Comme chien et chat




Aquarelle sur papier d'un chat Bengal qui se fait soigner par un chien Saint-Bernard.
Le chat Bengal est né du croisement génétique d'un chat domestique avec un chat léopard asiatique,  c'est dans les années 60 que Jean Mill, généticienne américaine a entrepris des recherches sur le croisement des chats dans un but médical. 
En raison de son patrimoine génétique sauvage, c'est un animal sportif, vif et agile, il a besoin de rester actif. Le chat Bengal est également connu pour sa grande intelligence. C'est un chat confiant, attentif, curieux et amical, il est particulièrement affectueux avec son propriétaire.
Le chien Saint-Bernard doit son nom au col du Grand-Saint-Bernard, en Suisse, au sommet duquel se trouvait un hospice. Les moines y élevaient ces chiens dissuasifs et robustes pour la garde et la défense, mais aussi pour le sauvetage des voyageurs égarés dans la neige. Le Saint-Bernard est un chien doux, pacifique, et parfois têtu. L'instinct de sauvetage est très développé chez lui, tout comme celui du territoire. Très peu agressif, il est particulièrement gentil avec les enfants, mais sait se faire respecter si un inconnu s'approche de la maison.

Watercolor on paper of a Bengal cat who is treated by a Saint Bernard dog.
The Bengal cat was born from the genetic cross-breeding of a domestic an Asian leopard cat, it was in the 1960s that Jean Mill, an american geneticist, undertook research on the cross-breeding of cats fro medical purposes.
Because of its wild genetic heritage, it is a sporty, lively and agile animal, it needs to stay active. The Bengal cat is also know for its great intelligence. It is a confident, attentive, curious and friendly cat, it is particularly affectionate with his owner.
The Saint-Bernard dog owes its name to the pass of Grand-Saint-Bernard, in Switzerland, at the top of  wich was an hospice. The monks raised these deterrent and robust dogs for guard and defense, but also for the rescue of travellers lost in the snow. The Saint-Bernard is a gentle, peaceful and sometimes stubborn dog.  The instinct for rescue is very developed in him, just like that of the territory. Not very agressive, it is particularly kind to children, but knows how to be respected if a stranger approaches the house.

Acquerello su carta di un gatto Bengala che si fa curare da un cane di Sant-Bernardo.
Il gatto Bengala è nato dall'incrocio genetico di un gatto domestico con un gatto leopardo asiatico, è negli anni 60 che Jean Mill, genetista americana, ha intrapreso ricerche sull'incrocio dei gatti a scopo medico. A causa del suo patrimonio genetico selvaggio, è un animale sportivo, vivace e agilo, ha bisogno di rimanere attivo. Il gatto Bengala è anche noto per la sua grande intelligenza. È un gatto sicuro, attent, curioso e amichevole, è particolarmente affetuoso con il suo proprietario.
Il cane San Bernardo deve il suo nome al passo del Gran San Bernardo, in Svizzera, in cima al quale si trovava un ospizio. I monaci vi allevavano questi cani dissuasivi e robusti  per la guardia e la difesa, ma anche per il salvataggio dei viaggiatori smarriti nella neve.  Il San Bernardo è un cane doce,  pacifico e talvolta testardo.
L'instito di salvataggio è molto sviluppato in lui, proprio come quello del territorio. Molto poco agressivo, è particolarmente gentile con i bambini, ma sa farsi rispettare se uno sconosciuto si avvicina alla casa.




lundi 10 juillet 2023

Les 3 ânes

Aquarelle sur papier de trois ânes.
Tout comme le cheval, l'âne fait partie de la famille des équidés, mais avec des caractéristiques différentes. Il est reconnaissable à ses grandes oreilles qui lui offrent une ouïe fine, il est doté d'un large champ de vision et d'un odorat développé.
5000 ans avant JC, l'âne a été domestiqué dans la vallée du Nil. Il était utilisé pour le transport et le travail de la terre. Il est présent partout dans le monde, peu exigeant pour son alimentation, il sera considéré comme le cheval du pauvre. Sa prudence en fait un animal têtu.
De nos jours, c'est essentiellement un animal de loisir.

Watercolor of three donkeys. Like the horse, the donkey is part of the equine family, but with differents characteristics. It is recognizable by its large ears that offer a fine hearing, it has a wide field of vision and a developed sense of smell. 5000 years before christ, donkey was domesticated in the Nile valley. It was used for transportation and working the land. It is present all over the world, not demanding for its food, it will be considered as the horse for the poor. Its prudence makes it a stubborn animal. Today, it is essentially a recreational animal.

Acquerello su carta di tre asini. Proprio come il cavallo, il asino fa parte della famiglia degli equini, ma con caratteristiche diverse. E riconoscibile con le sue grandi orecchie che gli offrono un udito fine, è dotato di un ampio campo visivo e di un olfatto sviluppato. 5000 anni avanti jesus crist, l'asino è stato addomesticato nella valle del Nilo. Era usato per il trasporto e la lavorazione della terra. E presente in tutto il mondo, poco esigente  per la sua alimentazione, sarà considerato  il cavallo del povero. La sua prudenza lo rende un animale testardo. Oggì, è essenzialmente un animale ricreativo.


mercredi 5 juillet 2023

Les 3 chèvres

Aquarelle sur papier de trois chèvres blanches.
C'est en Perse, à l'époque du néolithique que la chèvre a été domestiqué pour son lait, sa viande et son cuir. Sa peau servait aux transports des liquides et aussi à la production de parchemins, jusqu'à l'invention en Europe de l'imprimerie.
La chèvre est un animal agile qui vit dans toutes les régions du monde, on la trouve plus particulièrement dans les régions montagneuses. En raison de ses capacités de grimpeuse, elle est privilégiée pour le désherbage sélectif de zones escarpées.
Les yeux de la chèvre sont particuliers puisque sa pupille est rectangulaire et horizontale, lui offrant un large champ de vision.
La chèvre est un animal relativement intelligent qui s'attache au soigneur.

Watercolor on paper of three white goats.
It was in Persia, during the Neolithic period that the goat was domesticated for its milk, meat and leather. Its skin was used for the transportation of liquids and also for the production of parchments, until the invention in Europe of printer.
The goat is an agile animal that lives in all regions of the world, especially in mountainous regions. Because of its climbing abilities, it is preferred for selective weeding of steep areas. The goat's eyes are special, since its pupil is rectangular and horizontal, giving it a wide field of vision.
The goat is a relatively intelligent animal that attaches itself to the healer.

Acquerello su carta di tre capre bianche.
E in Persia,  all'epoca del neolitico che la capra è stata addomesticata per il latte, la carne e la pelle. La sua pelle serviva al trasporto dei liquidi e anche alla produzione di pergamene, fino a l'invenzione in Europa della stampa.
La capra è un animale agile che vive in tutte le parti del mondo, si trova più particolarmente nelle regioni montuose.
A causa delle sue capacità di arrampicata, è preferita per il diserbo selettivo di aree ripide.
Gli occhi della capra sono particolari in quanto la pupilla è rettangolare e orizzontale, offrendo un ampio campo visivo.
La capa è un animale relativamente intelligente che si attacca al guaritore.

                                           


La chapelle

Aquarelle sur papier d'une petite chapelle nichée au coeur d'un champ de lavande.  Format 31x41 cm peinte le 10 septembre 2025 Water...