Aquarelle sur papier de deux grosses têtes pratiquant le biathlon.
Le biathlon est une épreuve sportive de deux disciplines sportives, le ski de fond et le tir à la carabine. Le ski de fond requière de l'endurance, alors que le tir demande calme et précision. C'est un sport relativement jeune aux origines militaires.
Dans les pays nordiques, au XVIII ème siècle des patrouilles armées surveillent les frontières à skis. En 1767, la première compétition est organisée entre les patrouilles Norvégiennes et Suédoises. Ces compétitions s'étendront à l'Allemagne en 1895. De sport individuel, il devient un sport d'équipe en 1915. En 1924, les premiers jeux olympiques d'hiver organisés à Chamonix accueillent les patrouilles militaires. Après la Seconde Guerre mondiale, le ski militaire s'ouvre aux civiles, le biathlon tel qu'on le connaît aujourd'hui intègre les jeux olympiques en 1960, l'évolution des règles et des équipements au cours des ans, lui permettra de remporter un franc succès auprès du public.
Watercolor on paper of two big heads practicing biathlon.
Biathlon is a sporting event of two sports, the cross-country skiing and rifle shooting.
Cross-country skiing requires endurance, while shooting requires calm and precision. It is a relatively young sport with militaries origins.
In the nordic countries, in the 18th century armed patrols patrol the border with skis. In 1767, the first competition was organised between Norvegian and Swedish patrols. These competitions were extended to Germany in 1895. From individual sport, it became a team sport in 1915. In 1924, the first olympic winter games held in Chamonix welcomed military patrols. After the Second World War, military skiing opened up to civilians, the biathlon as we know it today integrate the Olympic games in 1960, the evolution of rules and equipments over the years, will allow it to achieve a great success with the public.
Acquerello su carta di due grandi teste che praticano il biathlon.
Il biathlon è una gara sportiva di due discipline sportive, lo sci di fondo e il tiro conla carabina.
Lo sci di fondo richiede resistenza, mentre il tiro richiede calma e precisione. E uno sport relativamente giovane con origini militari.
Nei paesi nordici, nel XVIII secolo pattuglie armate sorvegliavano i confini con gli sci. Nel 1767, la prima competizione fu organizzata tra pattuglie norvegesi e svedesi. Queste competizioni si estenderanno alla Germania nel 1895. Di sport individuale, diventa uno sport di squadra nel 1915. Nel 1924, le prime olimpiadi ivernali organizzate a Chamonix accolgono le pattuglie militari. Dopo, la seconda guerra mondiale, lo sci militare si apre ai civili, il biathlon come lo conosciamo oggi integra le olimpiadi in 1960, l'evoluzione delle regole e delle attrezzature nel corso degli anni, gli permetterà di ottenere un grande successo tra il pubblico.
L'artiste, le sublimateur de l'éphémère, d'un instant fugace, d'un émoi, un clignement de l'oeil face à l'intemporel.
samedi 10 décembre 2022
Grosses têtes biathlètes
samedi 3 décembre 2022
Grosse tête en Harley Davidson
Aquarelle sur papier d'une grosse tête en Harley Davidson.
L'entreprise familiale a survécu à la grande dépression de 1930, à la concurrence asiatique avant d'être rachetée par un groupe d'investisseurs en 1980 qui offriront un nouveau souffle à Harley Davidson.
Harley Davidson est un des leaders mondiaux de motos de fortes cylindrées, elles sont connues pour leur esthétisme, le ronronnement si particulier de leurs moteurs. Les passionnés d'Harley Davidson se rencontrent dans des clubs et d'importants rassemblements. Depuis 2008, un musée de 80000 m² présente 450 modèles dans la ville de Milwaukee dans le Wisconsin.
Many models have been manufactured and acquired by Harley Davidson enthusiasts since its first design, by a group of friends in a family garage in Milwaukee in 1903.
The family business survived the great depression of 1930, to Asian competition before being bought by a group of investors in 1980 who will give new life to Harley Davidson.
Harley Davidson is one of the world leaders in heavy-duty motorcycles, they are know for their aesthetics, the unique purring of their engines. Harley Davidson enthusiasts meet in clubs and major gatherings. Since 2008, a museum of 80000m² present 450 models in the city of Milwaukee in Wisconsin.
Molti modelli sono stati realizzati e acquistati dagli appassionati di Harley Davidson sin dal suo primo design da un gruppo di amici in a garage familiale a Milwaukee nel 1903.
L'azienda a conduzione familiare è sopravvissuta alla grande depressione del 1930, alla concorrenza asiatica prima di essere acquisita da un gruppo di investitori nel1980 che offriranno un nuevo respiro a Harley Davidson. Harley Davidson è uno dei leader mondiali delle moto di grandi cilindrate, conosciute per la loro estetica, il ronzio cosi particolare dei loro motori. Gli appassionati di Harley Davidson si incontrano in club e importanti raduni. Dal 2008, un museo di 80000 m² presenta 450 modelli nella città di Milwauki nel Wisconsin.
dimanche 27 novembre 2022
Grosses têtes en ski de randonnée
Aquarelle sur papier de deux grosses têtes effectuant une randonnée à skis.
Le ski de randonnée, ski d'alpinisme ou ski de montagne se pratique dans des espaces enneigés et généralement sauvages, qui ne sont pas accessibles avec des remontées mécaniques. C'est un ski respectueux de la nature, puisque ne transformant pas et n'adaptant pas le terrain à la pratique du ski de piste.
Il comprend deux étapes, la montée puis la descente. A cet effet, il requière un matériel spécifique. Pour la montée les skis sont équipés de "peau de phoque" évitant le recul en arrière, les chaussures sont plus souples, se débrayent à l'arrière facilitant la marche avec les skis. Les fixations se détachent à l'arrière et pivotent sur l'avant. A la descente les fixations sont bloquées afin de pratiquer un ski alpin. Dans certaines conditions, le portage des skis et le passage de parois pentues sont obligatoires, alors un équipement plus complet est nécessaire.
Le ski de randonnée est un sport comportant certains risques, il demande une bonne préparation, une bonne connaissance du terrain et d'un matériel spécifique pour faire face à toute difficulté ou danger.
Watercolor on paper of two big heads going a ski hike.
Skitouring , ski mountaineering or mountain skiing is practiced in snowy and generally wild areas, which are not accessible with ski lifts. It is a ski respectful of nature, since it doesn't transform and adapt the terrain to the practice of downhill skiing.
It consists of two stages, the climb and the descent. For this purpose, it requires specific equipment. For the ascent the skis are equipped with "sealskin" to avoid backward movement, the shoes are more supple, disengage at the rear for easy walking with the skis. The bindings are detached from the rear and pivoted on the front. On the descent, the bindings are fixed to practice alpine skiing. Under certain conditions, the carriage of skis and the passage of steep walls are mandatory, so a more complet equipment is necessary.
Ski touring is a sport with cetain risks, it requires a good preparation, a good knowledge of the terrain and a specifical equipment to face any difficuly or danger.
Acquerello su carta di due grandi teste che effettuano un'escursione sugli sci.
Lo sci alpinismo o lo sci da montagna si pratica in spazi innevati e generalmente selvaggi, che non sono accessibili con gli impianti di risalita. E uno sci rispettoso della natura, poiché non trasforma e non adatta il terreno alla pratica dello sci da pista.
Si compone di due fasi, la salita e la discesa. A questo scopo, richiede un materiale specifico. Per la salita, gli sci sono dotati di "pelle di foca" evitando il rinculo all'indietro, gli scarponi sono più morbidi, scollegandosi nella parte posteriore facilitanto la caminata con gli sci. Gli attacchi si staccano sul retro e ruotano sulla parte anteriore. Alla discesa gli attacchi sono bloccati per praticare uno sci alpino. In determinate condizioni, il trasporto degli sci e il passaggio di pareti ripidi sono obbligatori, quindi è necessaria un'attrezzatura più completa.
Lo sci alpinismo è uno sport che comporta alcuni rischi, richiede una buona preparazione, una buona conoscenza del terreno e di un materiale specifico per far fronte a qualsiasi difficoltà o pericolo.
mardi 22 novembre 2022
Grosse tête en moto
Aquarelle sur papier d'une grosse tête pendant une course d'endurance à moto.
Les championnats d'endurance moto qui se déroulent en France sont "les 24 heures du Mans" et "le Bol d'or". Pour participer aux championnats d'endurance, une équipe de pilotes et d'assistants est nécessaire. Les pilotes se relaient environ toutes les heures pendant le ravitaillement au stand où l'entretien de la moto est rapidement effectué avant de repartir avec un nouveau pilote.
Watercolor on paper of a big head during a motorcycle endurance race.
The motorcycle endurance championship taking place in France are "the 24 hours of the Mans" and "le Bol d'or" To participate in the endurance championship, a team of riders and assistants is required.
The riders take turns about every hour during the refuelling at the stand where the maintenance of the moto is quickly done before leaving with a new driver.
Acquerello su carta di una grande testa durante una gara di endurance a moto.
I campionati di endurance moto in Francia sono " Le 24 ore di Le Mans" e "il Bol d'or"
Per participare ai campionati di endurance è necessaria una squadra di piloti e assistenti.
I piloti si alternano circa ogni ora durante il rifornimento allo stand dove la manutenzione della moto viene effettuata rapidamente prima di partire con un nuovo pilota.
mardi 15 novembre 2022
Grosse tête en ski alpin
Aquarelle sur papier d'une grosse tête effectuant une descente en ski alpin. Le ski avant de devenir un loisir vers la fin du 19ème siècle, était essentiellement un moyen de déplacement, dans les régions enneigées plus ou moins montagneuses.
L'origine du ski se situerait dans les régions de l'actuel Estonie, environ 7000 an avant JC.
De nombreux peuples des pays scandinaves et de Sibérie ont utilisé le ski au cours des siècles.
C'est au début du 19ème siècle que les Norvégiens ont inventé et développé le ski que nous le connaissons aujourd'hui.
Watercolor on pape of a big head going downhill in alpine skiing. Skiing, before becoming a leasure activity, towards the end of the 19th century, was essentially a means of travel, in more or less mountainous snowy regions.
The origin of skiing would be in the regions of present-day Estonia, about7000 BC.
Many people of the Scandinavian countries and Siberia have used skiing over the centuries.
It was at the beggining of the 19th century that the Norvegians invented and developed the ski we know today.
Acquerello su carta di una grand testa che effettua una discesa in sci alpino. Lo sci, prima di diventare un hobby verso la fine del 19 secolo, era essenzialmente un mezzo di spostamento, nelle regioni innevate più o meno montagnose.
Si ritiene que l'origine dello sci sia nelle regioni dell'attuale Estonia, circa 7000 anni aC.
Molti popoli dei paesi scandinavi e della Siberia hanno usato lo sci nel corso dei secoli.
Fu all'inizio del 19 secolo che i Norvegesi inventarono e svilupparono lo sci che conosciamo oggi.
jeudi 10 novembre 2022
Couple de grosses têtes en side-car
Aquarelle sur papier d'un couple de grosses têtes en side-car. Le side-car est une motocyclette pilotée par un side-cariste. Le side-car est pourvu d'une troisième roue latérale supportant un panier où s'installe un deuxième passager surnommé le singe.
A ses débuts vers 1920, le side-car est un véhicule utilitaire pour petit budget pour celui qui ne peut pas s'offrir une automobile. Jusqu'en 1950, il sera le moyen de locomotion préféré des ouvriers pour partir en vacances. La conduite du side-car est un peu différente de celle d'une moto, puisque celui-ci ne se penche pas dans les virages, un apprentissage est nécessaire pour prendre les virages à plat.
Watercolor on paper of a couple of big heads in side-car. Side-car is a motorcycle driven by a side-driver. The side-car is equipped of a third side wheel supporting a basket where a second passager named the monkey settled.
At its beginnings around 1920, the side-car is a small budget utility vehicle for whose who couldn't afford an automobile. Until 1950, il was the preferred means of locomotion for workers to go on holiday.
The driving of the side-car is a little different from that of a motorcycle, since it doesn't lean in the corners, a learning is necessary to take the turns flat.
Acquerello su carta di una coppia di grande teste in sidecar. Il sidecar è una motocicletta guidata da un side-driver. Il sidecar è dotato di una terza ruota laterale che sostiene un cesto dove si installa un secondo passeggero soprannominato, la scimmia.
All'inizio dell'1920, il sidecar è un piccolo veicolo di utilità a basso costo per chi non puo permettersi un'automobile. Fino al 1950 fu il mezzo di trasporto preferito dagli operai per andare in vacanza. La guida del sidecar è un po'diversa da quella da una moto, poiché non si inclina nelle curve, è necessario un apprendimento per prendere le curve piatte.
vendredi 4 novembre 2022
Grosse tête actrice de théâtre
Aquarelle sur papier d'une grosse tête actrice de théâtre, elle joue une pièce de théâtre qu'elle a elle-même écrite et intitulée, Mauvaises Rencontres, elle y joue le rôle de Rose, une jeune femme à double visage, l'ingénue et la meurtrière.
Watercolor on paper of a big head theatre actress, she plays a play thaqt she herself wrote and entitled, Bad Encounters, in which she plays the role of Rose, a young woman with a double face, the naive and the murderer.
Acquerello su carta di grande testa, attrice teatrale, interpreta un'opera teatrale che lei stessa ha scritta e intitolata, Cattivi Incontri, interpreta il ruolo di Rose, una giovane donne con doppio volto, l'ingenua e l'assassina.
La chapelle
Aquarelle sur papier d'une petite chapelle nichée au coeur d'un champ de lavande. Format 31x41 cm peinte le 10 septembre 2025 Water...
