mercredi 2 mai 2018

Bleuet. Cornflower. Fiordaliso.

Le printemps donne une touche de bleu à nos campagnes avec les champs de bleuets.
Spring season gives a hint of blue to our countryside with the fields of cornflowers.
Primavera dà un tocco di blu alle nostre campagne con i campi di fiordalisi.

vendredi 27 avril 2018

Arbre Impérial. Imperial tree. Albero Imperiale.

L'Arbre Impérial ou de son nom latin Poulownia Tomentosa est originaire de Chine. Il fleurit au printemps en grappes. Les fleurs ont la forme de trompettes, elles sont de couleur bleu-violet, avec un parfum qui rappel celui de la violette.
The Imperial Tree or its latin name Poulownia Tomentosa is native of China. It blooms in spring in clusters. The flowers have the shape of trumpets, they are of blue-violet color, with a perfum similar to that of a violet.
Il Albero Imperiale o il suo latino nome Poulownia Tomenstosa è originario della Cina. Fiorisce in primavera in grappoli.  I fiori hanno la forma di trombe, sono di colore blu-viola, con un profumo che ricorda quello della viola.



mercredi 25 avril 2018

Printemps dans le jardin. Spring in the garden. Primavera nel giardino.

Genêt au clair de lune.
Broom in the moonlight.
Scopa al chiaro di luna.

Glycine blanc doucement parfumé.
Glycine white sweetly scented.
Glicina bianca dolcemente profumata.

Glycine bleu.
Glycine blue.
Glicina blu.

Première iris bleue.
Primo iris blu.
First blue iris.

Gros bouquet de lilas violet.
Big bouquet of purple lilac.
Grande mazzo di viola lilla.

Muguet du 1er mai, fleuri en avril.
Lilly of the valley of may 1st, bloomed in april.
Mughetto del primo maggio, fiori ad aprile.

Paysages printaniers. Spring landscapes. Paesaggi primaverali.

Au détour d'un chemin de campagne, les petites fleurs blanches poussent à l'orée du bois.
At the bend of a country path, the small white flowers grow on the edge of the wood.
All'angolo di un camino di campagna, i piccoli fiori bianchi crescono ai margini del bosco.


Les jeunes arbres projettent leurs ombres à la lumière d'une fin d'après-midi de printemps.
The young trees cast their shadows in the light of the late spring afternoon.
I giovani alberi proiettano le loro ombre nella luce di un tardo pomeriggio di primavera.

Les fleurs de pissenlit recouvrent le pied des cerisiers d'un tapis blanc.
Dandelion flowers cover the foot of the cherry trees with a white carpet.
I fiori di tarassaco coprono i piede dei ciliegi con un tapeto bianco.

samedi 21 avril 2018

Champ de colza. Rapeseed field. Campo di colza.

Paysage de campagne avec un champ de colza et le massif central dans le lointain.
Countryside landscape with a rapeseed field and the massif central in the distance.
Paessagio di campagna con un campo di colza e il massiccio centrale in lontanenza.

Pommiers. Apple trees. Alberi di mele.


Abeille se nourrissant du nectar des fleurs de pommiers, au parfum doucement enivrant.
Honney bee feeding on the apple trees flowers nectar, with a slightly dazing perfume.
Ape nutrendo del nettare dei fiori degli alberi di mele, al profumo dolcemente inebriante.



Haie de pommiers en fleurs.
Hedge of apple trees in blossom.
Siepe di alberi di mele in Fiori.

mardi 17 avril 2018

Tulipes noires. Black tulips. Tulipani neri.

Les tulipes noirs sont lesdernières tulipes à fleurir, dans notre jardin.
The black tulips are the last tulips to blossom, in our garden.
I tulipani neri sono gli ultimi tulipani a fiorire, nel nostro giardino.

La chapelle

Aquarelle sur papier d'une petite chapelle nichée au coeur d'un champ de lavande.  Format 31x41 cm peinte le 10 septembre 2025 Water...